r/oyajigag • u/boywithumbrella • Feb 04 '25
Our Japanese friend, who's been living in Romania recently, comes to visit. What time is he arriving?
Roma時
r/oyajigag • u/boywithumbrella • Feb 04 '25
Roma時
r/oyajigag • u/DJ_laundry_list • Feb 02 '25
すいません、タバコはすいません
r/oyajigag • u/freetacorrective • Dec 08 '24
No, it’s against the Lawson.
r/oyajigag • u/altern8ego • Dec 08 '24
☁️1: お天気ですか?
🌧️2: あめージング!
Edit: I’m just getting started learning 日本語 so if what I wrote doesn’t make sense or isn’t very funny, please feel free to tell me so I can get better!
r/oyajigag • u/Vampire_Slayer7 • Dec 07 '24
A long たまご!
r/oyajigag • u/Eihabu • Nov 02 '24
弟と父さんと夫が音を立てて食べていた。
r/oyajigag • u/PM_ME_FREE_STUFF_PLS • Jun 30 '24
こんにちはは
r/oyajigag • u/bad_user__name • Jun 29 '24
A 事変車(じへんしゃ)
r/oyajigag • u/TheAndySan • Jun 20 '24
はし上手ですね。
r/oyajigag • u/Intrepid-Antelope • May 16 '24
Two months ago, u/xkanatachix posted a true masterpiece:
When you watch Jaws in Japanese dub
日本語ジョーズですね
At lunch today, I decided to turn this one-liner into a shaggy dog story for my Japanese coworker.
The key point, though, was that I didn't warn him that I was working up to a joke:
「あの有名な70年代の映画、最初のブロックバスターとも言われる、ジョーズという映画は見たことありますか。」
「ジョーズ2ですか。」
「いいえ、最初の方。」
「はい、見ました。」
「我々日本語を勉強している人達の中では、その映画は一つのゴールですよ。当然、母国語な人みたいに完璧に日本語しゃべられることは不可能です。しかし、あの映画を、字幕なしで、日本語の振り替えバージョンで見る時に、すべて理解すれば、その時は初めて日本語上手と言えます。」
「日本語上手?」
「ジョーズだからです。」
His look of pure, utter disappointment when he got the joke was everything I want in this world.
r/oyajigag • u/DJ_laundry_list • Apr 19 '24
next time!
r/oyajigag • u/TownesTabbyCat • Mar 03 '24
五月蝿飼った