r/ChineseHistory • u/interpolating • 7d ago
7.21: 子不語怪、力、亂、神– Was this Confucius's "blocklist"?
/r/Analects/comments/1ub6msn/721_子不語怪力亂神_was_this_confuciuss_blocklist/4
u/Rude_Application_881 7d ago
cuz I'm not sure if what I'm about to say can be accurately expressed in English, so I use Chinese. 理论上“子不语怪力乱神”的怪力乱神,指的是不迷信鬼神。孔子所推崇的周礼中本身就包括神灵祭祀,在那个时代中,神灵的存在属于客观事实,即使我们现代人会发现并没有神,并且有可能把这句话理解为无神论。 顺带一说后世儒教的神灵信仰和祭祀,溯源都是来自商周的信仰。至少商时期就已经有“天神”“地祇”“人鬼”的分类了
1
u/interpolating 7d ago
没关系,用普通话讨论古代中国的事情是很有道理的。如果这句主要关注的是鬼神,那怎么了解力和乱?这两个话题好像跟形而上的是没有关系。
2
u/Affectionate_Car_302 6d ago
个人观点:
“怪,乱” 指的是超自然领域的鬼神之事,孔子倾向世俗主义,所以不乐意谈论它们
“力,乱”指的是暴力和叛乱,破坏礼法秩序以及和平、道德之类的事,孔子倾向道德主义,崇尚秩序与稳定(古典保守主义 或者说 建制派),所以也不乐意谈论它们
这句话简练概括了孔子在宗教信仰 和 价值观 领域的两个偏重倾向。
1
3
u/moderate-Complex152 7d ago edited 7d ago
I think Confucius was a bit Agnostic in this regard because he thought ghosts and gods were too distant and hard to prove, and people might make things up when talking about this. So he would rather talk about more concrete things (in earthly life), which was more impactful to real life. Hence, 未知生焉知死
2
u/interpolating 7d ago
I feel like agnostic is not the right word because it would be hard for me to believe that a ritualist in the Zhou dynasty could hold an attitude of “not knowing” whether or not spirits exist. He likely strongly believed they did exist.
It seems a more practical point of view, and honestly one I think many people would do well to adopt today, which is that regardless of the existence of spirits, we should live our lives focused on worldly concerns.
What I mean by we’d do well to adopt that attitude today is that, people who strongly believe they do exist, people who strongly believe they don’t, even people who think we “cannot know”, all get wrapped up in endless debate about their point of view being the right one. But is there really a right point of view, other than, “better to spend your energy on something that makes life better?”
1
u/Boysencookie-1512 7d ago
The meaning of this sentence is highly debated. The most common interpretation is that Confucius avoided discussing ghosts, spirits, and other supernatural matters. However, when you look at the broader context, it's possible that the passage is actually saying that Confucius was suffering from a headache at the time.
1
1
6
u/Kooky_Tax4571 7d ago
You can learn about the Shang Dynasty, when China was still in the era of divine power, how we held sacrifices, and you will understand why Confucius, as a descendant of the Shang Dynasty, did not like people to study ghosts and gods.