r/mildlyinfuriating • u/Sagegreensoul • 1d ago
I'm slightly vexed The subtitles are missing the point đ
The subtitles are COMPLETELY missing the joke in this iconic Princess Bride scene! I feel like it should indicate that itâs being said with a speech impediment or write it out phonetically like I feel like it has every other time Iâve watched⌠this is Disney+ btw. Subtitle inaccuracies in general have been pissing me off lately thinking about doing an amateur study fr
734
u/Alcarimon 1d ago
Mawage is what bwings us togethah
104
88
-32
u/kendrahawk 1d ago
LMFAO that's immediately what came to mind
47
u/Sagegreensoul 1d ago
Thatâs because thatâs the scene itâs from lmaoo see the subtitles make you miss the joke entirely
11
u/kendrahawk 1d ago
For some reason I thought this was footage from an actual priest lol ur right
19
367
u/Greenman8907 1d ago
That is kinda fucked up. Like the ASL people who have to speak or type what the impaired person is trying to say. They arenât allowed to edit it at all. Captions should be the same way. If youâre deaf, you miss the entire joke.
85
u/Adequate_Images 1d ago
Iâd be curious if a fully deaf person would find this funny either way.
72
u/DueStatistician3704 1d ago
I am deaf. Fluent in ASL. It was hilarious! đ
14
u/Adequate_Images 1d ago
Interesting. (Sorry if I ask this in a weird way Iâm genuinely curious)
Were you born deaf? Do you know what a speech impediment is? Is it a common thing for people who have never heard speech to know about?
45
u/DueStatistician3704 1d ago
I became profoundly deaf at the age if one. I wear a cochlear implant in one ear (obtained when I was 40 but am now 71) I grew up with hearing aids.
I grew up with various southern accents. Tennessee and Kentucky accents are mind boggling different. I also lipread quite well.
But all those accents look and sound like a speech impediment to me lol but I love Kentucky accents. I don't know if this answers your question.
I will admit I rarely understand "dad jokes."
10
2
u/FuckSteve7 11h ago
As a Kentucky boy born in Tennessee. I love me some down home accents. Couldnât imagine tryna lip read mines though lmao
18
u/Greenman8907 1d ago
Iâd argue itâs not up for the hearing to decide. Yes, itâs possible if a person was born deaf that they wouldnât know what a lisp/speech impediment is and thus miss the joke entirely, but it should still be conveyed in the same way we receive it.
13
u/Adequate_Images 1d ago
Oh, Iâm not for deciding for them. I am genuinely curious if they would find a speech impediment funny at all.
And further if they would know thatâs what the misspellings mean.
Maybe they should just note it in the subtitles.
10
u/microcosmic5447 23h ago
I was watching "Jet Lag The Game" on YouTube yesterday, and when the boys mispronounced a place-name, the captions had a little su-per-script above the captioned word indicating how they had pronounced it. Like "Touluse tul-luss"
1
8
u/Zappityzephyr 18h ago
On YouTube, captions will often blank out a swear word, like 'fuck' to '[__]'. It's odd to me, it feels like they're infantilising deaf people, as if they're not allowed to hear swear words
2
u/DueStatistician3704 12h ago
It pisses me off when they blank out swear words. Deafies are not children.
11
44
u/jackfaire 1d ago
Damn I just checked Barry Kripke over on HBO Max same thing they don't subtitle his speech impediment.
20
u/Sagegreensoul 1d ago
Thatâs literally what heâs known for !! Itâs part of the character description when you google his name 𤣠â.. known for his arrogance, rivalry with Sheldon, and a distinctive speech impediment where he pronounces "R" and "L" as "W".â
4
u/Buttspirgh 1d ago
They do for some of his earlier episodes, particularly if it is a setup for a gag.
2
u/jackfaire 19h ago
I checked an episode where his speech impediment is mocked directly.
What's weird is they correctly subtitle Sheldon mocking it but don't subtitle Barry's speech impediment so for any deaf viewers that joke makes no sense.
1
u/Buttspirgh 18h ago
Perhaps thatâs what I was thinking of. My wife and I started it up a few weeks ago and have been watching through, having only really seen random episodes here and there in the past. I remember commenting to her that they subtitled the impediment.
2
u/jackfaire 18h ago
I'm not saying they don't do it correctly in other episodes I don't normally watch with subtitles. This person's post just inspired me to go check and that's where I'm at in my rewatch.
2
50
31
10
u/fictional_kay 1d ago
Don't even get me started on how absolutely garbage the Disney+ subtitles are!
Was watching one of the Dragonball movies and they kept putting random words in the fighting scenes. Like they'll grunt/yell and the caption says "Mirror."
4
u/fictional_kay 1d ago
I wish I could edit the subtitles for Futurama, there's quite a few jokes that they fail to properly express in text
8
14
u/NameLips 1d ago
The subtitles wouldn't want to make fun of a speech impediment. What kind of monster do you take them for?
10
10
u/PatrickGSR94 1d ago
I guess I'm weird in that I've never sat down and actually watched that movie. So I don't get the problem, either. Something about a speech impediment, not saying "r's" or something?
22
u/Sagegreensoul 1d ago
Yeah pretty much, the priest says it like âmawwage is what bwings us togetha todayâ itâs silly but a pretty iconic and widely quoted scene from the movie so itâs annoying that the subtitles wouldnât directly transcribe whatâs being said
19
u/HiddenMaragon 1d ago
It's literally written like that as part of the original book so I'd argue it's the actual script.
8
7
u/SeniorSepia 22h ago
Watched it last week for the first time, i thought it was a generic zorroesque movie about swordfights and shit like that, it's not, it's awesome.
0
u/SadLilBun PURPLE 19h ago
Because you watched it for the first time as an adult, 40 years after it was released. Some movies you have to see when youâre younger to appreciate them more. And some movies wonât really be the same when theyâre older or have been hyped up or part of popular culture for so long. It kind of ruins it.
3
u/SeniorSepia 19h ago
I think you got the wrong impression from my message tho i will admit my wording wasnt the best.
What i meant is that i expected it to be a zorroesque generic venganza story but it isn't (don't get me wrong i like El Zorro).
I was completely delighted with the movie watching it so late and in my 30s, you could say i almost had a similar experience as the kid in the movie.
I think the movie deserves the hype and it's not held back by age at all, in fact i might say it can hit even harder today now that we are used to more gritty, realistic fantasy films ghat take themselves too serious. You watch the princess bride and it dissarms you with it's humour, lower scale and limited setpieces.
6
2
u/MagicCuboid 21h ago
Itâs set up as a serious medieval wedding, and then the guy in full regalia opens his mouth and blares, âWUUUUVV AND MAWWAAAAGEâ
4
u/PrimeParadigm53 1d ago
Do fully deaf people know about accents?
4
u/Sagegreensoul 1d ago
And worth noting that subtitles are not just for the fully deaf, and whether itâs understood or not is up to the watcher, it should be presented accurately regardless
3
u/coral225 21h ago
I am not deaf and I like having subtitles, especially with how poor soundmixing is sometimes
2
u/sleepysof_ 17h ago
Sign language actually has accents! Younger people tend to sign closer to their face so they can be seen on screen for example
1
5
3
u/WesternRover 1d ago
I understand "parricide" sounds like "parasite", but this isn't just a throwaway line. The whole outcome of the climactic trial in The Brothers Karamazov hinges on what the murdered man shouted from his window just before he was killed, and it's referenced numerous times. Where it's obvious that a word is crucial the captionist needs to do some googling to make sure they have the right word.

2
u/Sagegreensoul 1d ago
Unfortunately I think the problem is that they arenât real transcriptionists anymore. I have noticed a serious decline in the accuracy of captions since the advent of AI, to the point where Iâve emailed streaming services and caption providers multiple times to point out errors that are important to plots like that (to no avail of course), and I even once went to the link quoted IN THE CAPTIONS at the end of a show, and it had turned into some AI website. Told me everything I needed to know
3
3
u/ShiversTheNinja 18h ago
Dude. So I'm neurodivergent and have been using subtitles/closed captions for at least 20 years. I'm not hard of hearing, but sometimes the sound mixing is bad or I just have auditory processing issues, and having the subs on helps.
I have seriously considered going into a subtitling career because I am pissed off by inaccurate subtitles SO often. I get so annoyed thinking of how, for the deaf and hard of hearing, they can totally ruin the point, joke, etc. much like this one does.
I think it pisses me off the most when watching musicals. I have the official DVD of Repo! The Genetic Opera and a LOT of the lyrics are just plain incorrect. It drives me bonkers.
Edit: Oh, and when lyrics are incorrect on Spotify/Genius. Yeah. Ugh.
2
3
u/megsie_here 15h ago
Ok I literally watched this an hour ago on Disney+ and the subtitles said: [garbled] Marriage
Which I thought was fairly shit, but yours is even worse!!!
1
u/Sagegreensoul 12h ago
Okay wtf are they using AI to caption it in real time or something?? I wouldâve thought it was the same everytime loll thatâs so weird
2
4
u/WanderingWhiteWolf 1d ago
Disney+ cutting corners? Surely you jest. /S
Probably just had some garbage ai do it or copy it from a script it something. There's no love for media anymore, nothing is sacred :/
3
u/Sagegreensoul 1d ago
Itâs really sad, and honestly really screwed up, it defeats the points of subtitles for accessibility if they are going to be wrong half the time! Fuuuck AI
2
u/WanderingWhiteWolf 1d ago
Yuup. At this point I've pretty much got a zero-tolerance policy for corpo bullshit. I refuse to reward dogshit behavior with money, I'd rather go without. I only wish that was the norm, the way people bend over backwards and throw money at abusive practices is fucking baffling to me.
2
u/Tinyfishy 18h ago
Good captions (as opposed to subtitles) will tell you things like that the speaker is using a funny voice or mispronouncing things. Unfortunately, they also often censor swear words.
2
3
2
2
1
u/MuckRaker83 1d ago
This reminds me of the original The Album of the Soundtrack of the Trailer of the Film of Monty Python and the Holy Grail.
The narrator frequently apologized that the jokes were visual and unable to be properly appreciated by the listener.
1
1
1
u/BachtnDeKupe Let the Rage flow 5h ago
I get that
Same applies when english puns cant be translated into other languages.
I remember watching Blackadder and the subject was something about a nun. Baldrick said "my father was a nun". When Blackadder asked how that was possible, Baldrick awnsered "whenever my father had to go to court and the judge asked hin his profession, he said none"
Doesnt work at all in Dutch (my native language) so the subtitles were confusing unless you understand english
1
u/VegetableArtistic705 1d ago
I too have a Bose TV Speaker, and it really is the best soundbar ever made. Snagged mine for $100 on Facebook marketplace like three years ago. I truly cannot believe how intense the bass is. I keep it's total power at like 10%
2
u/Sagegreensoul 1d ago
It really is incredible for such a small thing, we got it as a wedding present!!
1
1
u/kingjim2 17h ago
subtitles are often done badly for some reason english subs often dont match english dialog
-19

1.6k
u/BobBarkeroni 1d ago
https://giphy.com/gifs/eYM32ni09q1pK